澳大利亚昆士兰大学翻译专业介绍

  昆士兰大学成立于1910年,是澳大利亚首屈一指的教研类大学,也是昆士兰最大、历史最悠久的大学。Group是澳大利亚最著名的八所名牌大学 of Eight的成员之一。昆士兰大学是世界上最著名的大学组织Universitasitas 澳大利亚有三所大学(国际21世纪大学委员会)获得这一荣誉。

  昆士兰大学是一所以其卓越的综合实力而闻名的大学,其文学院在St开设的翻译学 Lucia校区。翻译学下有两个专业的Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation ,Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese),其中Mater of arts in Translation and Interpreting(Englis and Chinese)澳大利亚翻译认可局被认定为澳大利亚翻译认可局(NAATI)认可课程。  

  NAATI是澳大利亚翻译认可局,所有想在澳大利亚从事翻译服务的人都必须通过NAATI认证才能成为翻译从业者。NAATI认证提供了三种不同的认证方法:1、完成NAATI认可的澳大利亚学历 2、成功通过NAATI认证考试 3、通过NAATI海外翻译专业学历评估。在这三种方法中,由于通过考试的比例非常低(不超过10%),评估要求申请人具有丰富的翻译经验,获得NAATI认证的最佳方式是获得NAATI认证的学位。

  昆士兰大学(http://www.uq.ac.cn/)Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese)课程侧重于培养学生的英汉翻译技术和技能,使学生在实践中明确翻译理论并应用。加强学生了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活。能够满足各种翻译需求。因此,本课程不仅是一门教授语言的课程,也是一门注重培养学生翻译技能,扩大相关领域知识范围的特殊课程。本课程学制为1.5年,入学时间为每年2月,申请截止日期为前一年8月31日。其入学要求是申请人必须具有学士学位证书或GC翻译专业、GD文凭,并且能够掌握英语和汉语两种语言,并且在申请时还要参加UQSchool of Languages and Comparative Cultural Studies 笔试和面试。

  Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese)成为NAATI认可课程意味着,如果学生在规定的课程中取得优异成绩,他们可以自动获得澳大利亚翻译认可局的认可证书。有了这个证书,你可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工作,成为澳大利亚认可的翻译。澳大利亚翻译认可局对UQ翻译课程的认可本身反映出,其课程不仅注重理论研究,而且注重实践经验。这门理论与实践紧密结合的课程,为今后从事翻译的人打下了坚实的理论基础。同时,很明显,澳大利亚只有三所翻译专业可以获得NAATI认证,昆士兰以其强大的综合实力越来越受到大多数想读翻译专业的国际学生的青睐。

如果您还有问题,欢迎咨询专业的老师或者留言。

快速申请